Suecia 2013


                          

Robin Stjernberg nació hace 22 años en Hässleholm. Durante su adolescencia formo parte de la boy band What's Up! junto a Eric Saade, representante sueco en Eurovisión 2011. En 2011 participó en la versión sueca del concurso Idols quedando segundo tras Amanda Fondell, que participó en su misma semifinal del Melodifestivalen este año, pero ella quedó eliminada y él se clasificó para la repesca. Su disco de versiones de las canciones que interpretó en Idols llegó a ser número uno en Suecia. "You" es su primer tema original en solitario. Es el primer tema repescado que consigue la victoria en la preselección sueca y al igual que la mayoría de ganadores del Melodifestivalen, ha alcanzado el número uno en Suecia. Este tema discotequero que será anfitrión en Malmö está compuesta por el propio Robin, junto a Joakim Harestad Haukaas y Linnea y Joy Deb


Participación nº: 53
TV participante: SVT
Victorias: 5
- 1974 "Waterloo" de Abba
- 1984 "Diggi-loo diggi-ley" de Herreys
- 1991 "Fångad av en stormvind" de Carola
- 1999 "Listen to your heartbeat" de Charlotte Nilsson
- 2012 "Euphoria" de Loreen

 


                                       

You

Hey, do you remember
How we would stay up
All night
Talking about our destiny

And I played the piano
And you would strum on your guitar
Those were the days

If only you could see me now
I live my dream, I owe it all to you
I owe it to you

Isn’t it crazy, yeah isn’t it crazy
It’s all because of you
All because of you

It’s all because of you, oh
All because of you, oh
I know that if the sky would fall
I’d survive it all
Because of you, oh

I reach for the horizon
Whenever I’ve got days of doubt
Bringing me down

So even if disaster strikes
I close my eyes and then I’m next to you
I´m right there with you, hey

Yeah isn’t it crazy, isn’t it crazy
It´s all because of you
All because of you

It’s all because of you, oh
All because of you, oh
I know that if the sky would fall
I’d survive it all
Because of you, oh

It’s all ’cause of you
Because of you (Hey-ey, hey-ey)
Because of you (Hey-ey)
It’s all ’cause of you

I know that if the sky would fall
I’d survive it all
Because of you, oh

It’s all because of you, oh
All because of you, oh
I know that if the sky would fall
I’d survive it all
Becuase of you, oh
(Hey-ey, hey-ey, hey-ey)


Eh, ¿te acuerdas?
De cómo nos quedábamos despiertos
Toda la noche
Hablando de nuestro destino

Y yo tocaba el piano
Y tú rasgueabas tu guitarra
Aquellos eran los días

Si pudieras verme ahora
Estoy viviendo mi sueño, te lo debo todo a ti
Te lo debo a ti

¿No es una locura?, sí ¿no es una locura?
Es todo por ti
Todo por ti

Es todo por ti, oh
Todo por ti, oh
Sé que si el cielo se cayera
Yo sobreviviría a todo
Por ti, oh

Alcanzo el horizonte
Cada vez que tengo días de duda
Hundiéndome

Así que incluso si ocurriera un desastre
Cerraría los ojos y entonces estaría a tu lado
Estoy allí contigo, eh

Sí ¿no es una locura?, ¿no es una locura?
Es todo por ti
Es todo por ti

Es todo por ti, oh
Todo por ti, oh
Sé que si el cielo se cayera
Yo sobreviviría a todo
Por ti, oh

Es todo por ti
Todo por ti (Eh-ei, eh-ei)
Todo por ti (eh-ei)
Es todo por ti

Sé que si el cielo se cayera
Yo sobreviviría a todo
Por ti, oh

Es todo por ti, oh
Todo por ti, oh
Sé que si el cielo se cayera
Yo sobreviviría a todo
Es todo por ti, oh
(Eh-ei, eh-ei, eh-ei)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...